Política y formulario de cancelación

Los consumidores tienen derecho de revocación de acuerdo con las siguientes disposiciones, según las cuales un consumidor es toda persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente:

A. Política de cancelación

Derecho de desistimiento

Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin indicar el motivo.
El plazo de revocación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado o tome posesión de las últimas mercancías.
Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informarnos (Trinity Interlog GmbH, Claviusstraße 37, 96047 Bamberg, Alemania, Tel.: 0951 / 96431720, E-Mail: info@jolifill.de) mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta o un e-mail enviado por correo postal) de su decisión de desistir de este contrato. Para ello, puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, que, sin embargo, no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que envíe la notificación del ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.

Consecuencias de la revocación

Si rescinde el contrato, deberemos devolverle todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (a excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que haya elegido un tipo de envío distinto al envío estándar más barato que ofrecemos), sin demora y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que hayamos recibido la notificación de su rescisión del contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se acuerde expresamente lo contrario con usted; en ningún caso se le cobrará por este reembolso. Podremos denegar el reembolso hasta que hayamos recibido la mercancía o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto la mercancía, lo que ocurra primero.
Deberá devolvernos o entregarnos los bienes sin demora y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de catorce días a partir del día en que nos notifique la rescisión del presente contrato. El plazo se cumple si envía la mercancía antes de que expire el plazo de catorce días.
Usted correrá con los gastos directos de devolución de la mercancía.
Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de la mercancía si ésta se debe a una manipulación de la misma que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionamiento.
Exclusión o expiración prematura del derecho de desistimiento
El derecho de revocación expira prematuramente en el caso de los contratos de entrega de bienes precintados que no son aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene, si su precinto ha sido retirado después de la entrega.

B. Formulario de anulación

Si desea cancelar el contrato, rellene este formulario y envíelo.

a

Trinity Interlog GmbH
Claviusstraße 37
96047 Bamberg
Deutschland
E-Mail: info@jolifill.de

Yo/nosotros (*) revocamos el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*)/la prestación del siguiente servicio (*)

_______________________________________________________

_______________________________________________________

Pedido en (*) ____________ / recibido el (*) __________________

________________________________________________________
Nombre del consumidor(es)

________________________________________________________
Dirección del consumidor(es)

________________________________________________________
Firma del consumidor o consumidores (sólo en caso de notificación en papel)

_________________________
Fecha

(*) Táchese lo que no proceda